Dämonen

Dämonen

(Demoner)

Deutsch von Angelika Gundlach

English
Besetzung

2D / 2H

Entweder ich bringe dich um, oder du mich, oder wir trennen uns, oder wir machen so weiter, lautet Katarinas lakonisches Fazit ihrer langjährigen Beziehung mit Frank. Und da die beiden, die sich hassen bis aufs Messer und doch nicht voneinander lassen können, nicht schon wieder einen Abend einsam zu zweit in ihrer Nobel-Wohnung verbringen wollen, bitten sie das Nachbarsehepaar herüber. In stilvollem Ambiente vollzieht sich eine gnadenlose Seelenschlacht. «Norén ist ein Großmeister des Dialogs. Die Banalitäten seiner ausgeleierten Alltagswendungen sind so raffiniert verwoben ..., dass sie die unausgesprochenen Aggressionen bis in die feinsten Abschattungen verlautbaren.» (FAZ) «Ein gespenstisches Stück über die Liebe. Oder besser: Über deren Verlust.» (Süddeutsche Zeitung)

Uraufführung
28.4.1984 Stockholms Stadsteater (Regie: Carsten Brandt)

Deutschsprachige Erstaufführung
21.11.1984 Schauspielhaus Bochum (Regie: Claus Peymann)

Weitere Erstaufführungen
Portugiesische Erstaufführung: 02.04.1997 Teatro do Bairro Alto, Lissabon (Übersetzung: Luisa Costa Gomes, Regie: José Wallenstein)
Tschechische Erstaufführung: Herbst 2006 Theater Brno (Übersetzung: Zbyněk Černík)
Mexikanische Erstaufführung: Juni 2002 Teatro El Galeon, Mexico City (Übersetzung: Cesar Jaime)
Katalanische Erstaufführung: 30.11.2006 Sala Beckett, Barcelona (Übersetzung: Amanda Monjonell, Regie: Lurdes Barba)
Rumänische Erstaufführung: 10.05.2009 Teatrul de Nord Satu-Mare (Übersetzung: Carmen Vioreanu, Regie: Ovidiu Caita)
Griechische Erstaufführung: November 2010, Kodikas Ensemble, Theater Helios, Athen (Übersetzung: Panos Papageorgopoulos, Regie: Panos Papageorgopoulos)
Niederländische Erstaufführung: September 2011 De Queeste, Hasselt (Übersetzung: Karst Woudstra)
Uruguayer Erstaufführung: März 2014 Theatergruppe "La Morena" Centro Cultural Tractatus, Montevideo, Uruguay (Übersetzung: Francisco J. Uriz, Regie: Marianella Morena)
Estnische Erstaufführung: 19.09.2014 Vanemuine Theatre, Artu (Übersetzung: Ülev Aaloe, Regie: Andres Noormets)
Russische Erstaufführung: 19.12.2015 Lensovet St. Petersburg Academic Theatre, (Übersetzung: Alexandra Polivanova , Regie: Denis Husnijarov)
Bulgarische Erstaufführung: 09.06.2021 Ensoo Association at Azaryan Theatre, Sofia (Übersetzung: Lyubomir Gizdov, Regie: Kristin Sharkov)
Erstaufführung in Ungarischer Sprache: 19.10.2023 Kolozsvári Állami Magyar Színház (ungarisches Staatstheater), Cluj, Rumänien (Übersetzung: Bence Patat, Regie: Nuno Cardoso)

Die Aufführungsrechte für Amateur- und Schultheater stehen leider nicht zur Verfügung.

Aktuelle Produktionen