Die spanische Tragödie
(The Spanish Tragedy)
U/DSE freiDeutsch von Tilman Raabke
2D / 12H
Rache ist der Motor fast aller Personen in Thomas Kyds «Monster-Tragödie». Selbst die Toten treibt sie an: Don Andrea, ein spanischer Offizier, der im Krieg gegen die Portugiesen gefallen ist, kehrt aus dem Jenseits zurück, um zu sehen, ob sein Mörder – Prinz Balthasar, Sohn des portugiesischen Vizekönigs – seine irdische Strafe erhält. Balthasar wurde jedoch von den Spaniern als Geisel festgenommen und ist nun ein wichtiges Pfand in den Friedensverhandlungen mit Portugal. Einzig Belimperia, die Nichte des spanischen Königs und Don Andreas heimliche Geliebte, will den Tod ihres Freundes ahnden, während die zahlreichen Intrigen am Hof nach dem Leben anderer trachten und eine Spirale der Gewalt in Gang setzen, die sich ins Maßlose steigert. Erstmals überhaupt liegt Thomas Kyds um 1592 entstandene Tragödie, die damals ein riesiger Erfolg war, in einer vollständigen deutschen Übersetzung vor. Der Autor und Dramaturg Tilman Raabke folgt dabei nicht nur Kyds komplexer Handlungsführung und Figurenentwicklung; brillant berücksichtigt er auch den Wechsel von Prosa, Versmaß und Reimen in einer Sprache, die sich eng an Kyds Originalton hält, aber alles andere als verstaubt klingt. Die spanische Tragödie wird so zu einem Stück, das die (Wieder-)Entdeckung mehr als lohnt.
Erstaufführung: frei
Die Aufführungsrechte für Amateur- und Schultheater stehen leider nicht zur Verfügung