Midnight Movie

Midnight Movie

(Midnight Movie)

Deutsch von Henning Bochert

Besetzung

variabel

Nacht. Schmerzen. Schlaflosigkeit. In der sich dehnenden Dunkelheit öffnet jemand ein Browserfenster nach dem anderen, tritt ein in eine andere Welt. Einen Ort, in dem man sich frei bewegen kann, selbst wenn der eigene Körper sich verweigert, einen nicht schlafen, nicht laufen, nicht das Haus verlassen lässt. Auf einem Überwachungsvideo kämpft eine Frau gegen einen unsichtbaren Gegner, in einem Chat erfüllt ein Teenager immer krassere Aufgaben eines oder einer Unbekannten, ein Mann sucht auf der Website eines ukrainischen Gefängnisses nach Bildern seines verschollenen Bruders – digitale Gespenster und doch so wirklich wie die eigenen Erinnerungen, wie der Mensch im Bett neben einem, die stärker werdenden Schmerzen, während der Morgen näherkommt.

Midnight Movie spielt in einem engen Schlafzimmer und gleichzeitig in der ganzen Welt. Es ist ein Grenzgang zwischen Virtualität und physischer Realität ebenso wie zwischen Behinderung und Freiheit, auf der Suche nach dem Punkt, wo Gewissheiten schwinden, bildmächtig, assoziativ und zugleich radikal inklusiv.

«Eve Leighs Stück ist voller origineller Paradoxien: Nicht nur wird der körperlose Raum genutzt, um Körperlichkeit und ihre Einschränkungen zu erkunden, die Wahrnehmung virtueller Realität dehnt sich auf viele Sinne aus: von gesprochener Sprache über Gebärdensprache, Untertitel und Klangwelten … Midnight Movie hinterfragt auf sehr kluge Weise die Vorstellung, dass unsere Online-Identitäten nur ein Abklatsch unseres wahren Ichs sind.» (The Guardian)

Uraufführung
03.12.2019 Royal Court Theatre, London (Regie: Rachel Bradshaw)

Deutschsprachige Erstaufführung
09.09.2022 Anhaltisches Theater Dessau (Regie: Rebekka Bangerter)

Ausgewählt für den Stückemarkt der Berliner Festspiele 2020/21

Die Übersetzung wurde vom Deutschen Übersetzerfonds gefördert.

Die Aufführungsrechte für Amateur- und Schultheater stehen leider nicht zur Verfügung